|
Bhagavad-gītā As it Is Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 10 - The Opulence of the Absolute >> << 10 - A Opulência do Absoluto >>
<< VERSE 22 VERSO 22 >>
वेदानां सामवेदॊ ऽसमि देवानाम अस्मि वासवः इन्द्रियाणां मनश चास्मि भूतानाम अस्मि चेतना
vedānāṁ sāma-vedo ’smi devānām asmi vāsavaḥ indriyāṇāṁ manaś cāsmi bhūtānām asmi cetanā
WORD BY WORD PALAVRA POR PALAVRA
vedānām | | of all the Vedas | | | sāma-vedaḥ | | the Sāma Veda | | | asmi | | I am | | | devānām | | of all the demigods | | | asmi | | I am | | | vāsavaḥ | | the heavenly king | | | indriyāṇām | | of all the senses | | | manaḥ | | the mind | | | ca | | also | | | asmi | | I am | | | bhūtānām | | of all living entities | | | asmi | | I am | | | cetanā | | the living force | | |
TRANSLATION TRADUÇÃO
| Of the Vedas I am the Sāma Veda; of the demigods I am Indra, the king of heaven; of the senses I am the mind; and in living beings I am the living force [consciousness].
| |
|
PURPORT SIGNIFICADO
| The difference between matter and spirit is that matter has no consciousness like the living entity; therefore this consciousness is supreme and eternal. Consciousness cannot be produced by a combination of matter.
| |
| << Previous Verso Verso anterior | Next Verse Próximo >>
|
| |