Bhagavad-gītā As it IsBhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO

<< 11 - The Universal Form >>
<< 11 - A Forma Universal >>

<< VERSE 6 — VERSO 6 >>

पश्यादित्यान वसून रुद्रान अश्विनौ मरुतस तथा
बहून्य अदृष्टपूर्वाणि पश्याश्चर्याणि भारत


paśyādityān vasūn rudrān
aśvinau marutas tathā
bahūny adṛṣṭa-pūrvāṇi
paśyāścaryāṇi bhārata

WORD BY WORD — PALAVRA POR PALAVRA

paśyasee
ādityānthe twelve sons of Aditi
vasūnthe eight Vasus
rudrānthe eleven forms of Rudra
aśvinauthe two Aśvinīs
marutaḥthe forty-nine Maruts (demigods of the wind)
tathāalso
bahūnimany
adṛṣṭathat you have not seen
pūrvāṇibefore
paśyasee
āścaryāṇiall the wonders
bhārataO best of the Bhāratas

TRANSLATION — TRADUÇÃO

O best of the Bhāratas, see here the different manifestations of Ādityas, Vasus, Rudras, Aśvinī-kumāras and all the other demigods. Behold the many wonderful things which no one has ever seen or heard of before.


PURPORT — SIGNIFICADO

Even though Arjuna was a personal friend of Kṛṣṇa and the most advanced of learned men, it was still not possible for him to know everything about Kṛṣṇa. Here it is stated that humans have neither heard nor known of all these forms and manifestations. Now Kṛṣṇa reveals these wonderful forms.



<< Previous Verso — Verso anterior | Next Verse — Próximo >>
Other Languages - Outros linguas:
    
Language Pairs - Pares de linguas:
    
Classes - Classes:
Get book:


Obter livro:
Legal:
Copyright:
Help:
Donate to Bhaktivedanta Library - Doe para a Biblioteca Bhaktivedanta