Bhagavad-gītā As it IsBhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO

<< 14 - The Three Modes of Material Nature >>
<< 14 - Os Três Modos da Natureza Material >>

<< VERSE 13 — VERSO 13 >>

अप्रकाशॊ ऽपरवृत्तिश च परमादॊ मॊह एव च
तमस्य एतानि जायन्ते विवृद्धे कुरुनन्दन

aprakāśo ’pravṛttiś ca
pramādo moha eva ca
tamasy etāni jāyante
vivṛddhe kuru-nandana

WORD BY WORD — PALAVRA POR PALAVRA

aprakāśaḥdarkness
apravṛttiḥinactivity
caand
pramādaḥmadness
mohaḥillusion
evacertainly
caalso
tamasithe mode of ignorance
etānithese
jāyanteare manifested
vivṛddhewhen developed
kuru-nandanaO son of Kuru

TRANSLATION — TRADUÇÃO

When there is an increase in the mode of ignorance, O son of Kuru, darkness, inertia, madness and illusion are manifested.


PURPORT — SIGNIFICADO

When there is no illumination, knowledge is absent. One in the mode of ignorance does not work by a regulative principle; he wants to act whimsically, for no purpose. Even though he has the capacity to work, he makes no endeavor. This is called illusion. Although consciousness is going on, life is inactive. These are the symptoms of one in the mode of ignorance.



<< Previous Verso — Verso anterior | Next Verse — Próximo >>
Other Languages - Outros linguas:
    
Language Pairs - Pares de linguas:
    
Classes - Classes:
Get book:


Obter livro:
Legal:
Copyright:
Help:
Donate to Bhaktivedanta Library - Doe para a Biblioteca Bhaktivedanta