Bhagavad-gītā As it IsBhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO

<< 15 - The Yoga of the Supreme Person >>
<< 15 - A Yoga da Pessoa Suprema >>

<< VERSE 17 — VERSO 17 >>

उत्तमः पुरुषस तव अन्यः परमात्मेत्य उदाहृतः
यॊ लॊकत्रयम आविश्य बिभर्त्य अव्यय ईश्वरः

uttamaḥ puruṣas tv anyaḥ
paramātmety udāhṛtaḥ
yo loka-trayam āviśya
bibharty avyaya īśvaraḥ

WORD BY WORD — PALAVRA POR PALAVRA

uttamaḥthe best
puruṣaḥpersonality
tubut
anyaḥanother
parama-ātmāthe Supreme Self
itithus
udāhṛtaḥis said
yaḥwho
lokaof the universe
trayamthe three divisions
āviśyaentering
bibhartiis maintaining
avyayaḥinexhaustible
īśvaraḥthe Lord

TRANSLATION — TRADUÇÃO

Besides these two, there is the greatest living personality, the Supreme Soul, the imperishable Lord Himself, who has entered the three worlds and is maintaining them.


PURPORT — SIGNIFICADO

The idea of this verse is very nicely expressed in the Kaṭha Upaniṣad (2.2.13) and Śvetāśvatara Upaniṣad (6.13). It is clearly stated there that above the innumerable living entities, some of whom are conditioned and some of whom are liberated, there is the Supreme Personality, who is Paramātmā. The Upaniṣadic verse runs as follows: nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām. The purport is that amongst all the living entities, both conditioned and liberated, there is one supreme living personality, the Supreme Personality of Godhead, who maintains them and gives them all the facility of enjoyment according to different work. That Supreme Personality of Godhead is situated in everyone’s heart as Paramātmā. A wise man who can understand Him is eligible to attain perfect peace, not others.



<< Previous Verso — Verso anterior | Next Verse — Próximo >>
Other Languages - Outros linguas:
    
Language Pairs - Pares de linguas:
    
Classes - Classes:
Get book:


Obter livro:
Legal:
Copyright:
Help:
Donate to Bhaktivedanta Library - Doe para a Biblioteca Bhaktivedanta