|
Bhagavad-gītā As it Is Bhagavad-gītā Como Ele É EM PROCESSO
<< 18 - Conclusion – The Perfection of Renunciation >> << 18 - Conclusão – A Perfeição da Renúncia >>
<< VERSE 29 VERSO 29 >>
बुद्धेर भेदं धृतेश चैव गुणतस तरिविधं शृणु परॊच्यमानम अशेषेण पृथक्त्वेन धनंजय
buddher bhedaṁ dhṛteś caiva guṇatas tri-vidhaṁ śṛṇu procyamānam aśeṣeṇa pṛthaktvena dhanañ-jaya
WORD BY WORD PALAVRA POR PALAVRA
buddheḥ | | of intelligence | | | bhedam | | the differences | | | dhṛteḥ | | of steadiness | | | ca | | also | | | eva | | certainly | | | guṇataḥ | | by the modes of material nature | | | tri-vidham | | of three kinds | | | śṛṇu | | just hear | | | procyamānam | | as described by Me | | | aśeṣeṇa | | in detail | | | pṛthaktvena | | differently | | | dhanam-jaya | | O winner of wealth | | |
TRANSLATION TRADUÇÃO
| O winner of wealth, now please listen as I tell you in detail of the different kinds of understanding and determination, according to the three modes of material nature.
| |
|
PURPORT SIGNIFICADO
| Now after explaining knowledge, the object of knowledge, and the knower, in three different divisions according to the modes of material nature, the Lord is explaining the intelligence and determination of the worker in the same way.
| |
| << Previous Verso Verso anterior | Next Verse Próximo >>
|
| |